Trieste, 34100, IT
info@fictiontravelers.com

Neon Genesis Evangelion arriva su Netflix, ma è già polemica.

E ricorda che un pilot non lo si nega a nessuno.

Neon Genesis Evangelion arriva su Netflix, ma è già polemica.

Neon Genesis Evangelion è arrivato su Netflix. Ma il nuovo doppiaggio della famosa serie animata ha creato parecchie polemiche tra i fan.

L’attesissima riedizione di Netflix del fantasy anime del 1995, Neon Genesis Evangelion avrebbe dovuto essere un trionfo per la compagnia. Tuttavia, il debutto dello spettacolo è stato già accolto con una violenta reazione dei fan, dovuta ad alcuni importanti cambiamenti rispetto alla versione originale.

Al centro delle polemiche c’è l’adattamento di Gualtiero Cannarsi, per aver dato, secondo la maggior parte dei fan, un pessimo adattamento dell’opera di Hideaki Anno.

La modifica più importante, riguarda l’amore espresso tra il personaggio principale, Shinji, e il suo caro amico Kaworu. Che sembrerebbe essere stato inspiegabilmente riformulato come un’amicizia meno romantica. Neon Genesis Evangelion, è una complessa serie anime che si concentra molto sull’esplorazione sessuale e sullo sviluppo di relazioni sessuali e romantiche. Ciò rende particolarmente significativo il fatto che l’eroe Shinji abbia una stretta amicizia con un altro ragazzo.

La nuova traduzione ufficiale di Netflix, ha alterato in modo significativo alcune delle interazioni più famose di Kaworu e Shinji. Di seguito è riportato un confronto tra la traduzione della serie degli anni ’90 e la versione di Netflix. Che illustra il tipo di cambio di traduzione di cui i fan sono particolarmente infelici.



Ha fatto molto discutere inoltre la scelta di cambiare la traduzione di alcuni termini, in particolare “Angelo” modificato in “Apostolo” e “Berserk” divenuto “Stato di Furia”.

Ma come se non bastasse, ci ritroveremo ad affrontare ulteriori cambiamenti. Pare, infatti, che la meravigliosa ending di Frank SinatraFly Me to the Moon, sia stata rimossa, insieme ad alcune soundtrack durante la proiezione di determinate scene. 

La petizione

Sembra che molti appassionati non riescano proprio ad accettare che l’anime venga in qualche modo “rovinato”. Hanno quindi deciso di aprire una petizione sulla piattaforma Change.org, con l’obiettivo di raccogliere mille adesioni, per far tornare il doppiaggio originale degli anni ’90. Attualmente sono state superate le 700 firme ed è quindi molto probabile che raggiunga le adesioni necessarie. Anche se non è comunque sicuro che Netflix prenda in considerazione la petizione.